Home » Por qué un poeta blanco no tradujo a Amanda Gorman

Por qué un poeta blanco no tradujo a Amanda Gorman

by admin

Para Quinsy Gario, un artista de la palabra hablada holandesa negra, las palabras de Gorman deben manejarse con cuidado, ya que involucran el conocimiento incorporado y el bagaje cultural que conlleva ser negro. “El idioma holandés debe tener un conducto, una persona que haya sido capaz de presionar en la misma medida que lo hizo Amanda Gorman, y conectarse con una comprensión local de lo que significan esas palabras y cómo pueden resonar esas palabras”.

You may also like

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Privacy & Cookies Policy