El poder duradero de un acento

Desbloquea el Editor’s Digest gratis

El escritor es un investigador de la Universidad de Cambridge y autor del próximo libro ‘Rivales invisibles: cómo evolucionamos para competir en un mundo cooperativo’.

Cómo habla la gente puede importar más que lo que dice. soldados ucranianos utilizar fonemas específicos (partes pronunciadas de las palabras) con las que los hablantes de ruso luchan para distinguir a los amigos de los enemigos. Sorprendentemente, la historia bíblica de Shibboleth hace eco La misma idea: hace miles de años, una tribu victoriosa mató a los derrotados, al encontrar aquellos que sólo podían decir “Sibboleth”, un rasgo que, según las Escrituras, provocó la muerte de más de 40.000 personas.

Determinar los orígenes sociales de una persona a través del lenguaje es una práctica antigua y resalta cuán importantes son las pequeñas diferencias lingüísticas para las nociones de sociedad e identidad. Esta es la consecuencia de cómo hemos evolucionado. A lo largo de la historia, hemos tenido que confiar cuidadosamente en los extraños: tener prejuicios hacia aquellos que se parecen o suenan como nosotros, y contra aquellos que parecen diferentes.

Hoy en día, a menudo bromeamos sobre las señales que constituyen los acentos de los idiomas en todo el mundo. Los utilizamos en nuestras relaciones sociales cotidianas para aprender algo sobre las personas que conocemos. Sin embargo, cuando hay tensión entre grupos, estos marcadores pueden volverse graves rápidamente, reavivando nuestros instintos tribales.

Estas fuerzas tienen un poder duradero, como sabemos. encontrado en un proyecto de investigación Dirigí en Cambridge. Le pedimos a 1.000 personas de todo el Reino Unido e Irlanda que adivinaran si alguien estaba fingiendo uno de los siete acentos regionales. Eran buenos en esto, encontrando trampas en aproximadamente dos tercios de los casos, independientemente de dónde era el oyente o cuál era el acento falso.

Curiosamente, esto varió según las regiones: las personas de lugares que tienen tensiones culturales históricas con el sur del Reino Unido fueron mejores para detectar si alguien estaba fingiendo el propio acento del oyente. Alguien de Belfast, por ejemplo, podía distinguir un acento falso de Belfast alrededor del 75 por ciento de las veces, mientras que alguien que hablaba lo que se considera inglés británico estándar tenía razón poco más de la mitad de las veces.

Mucha gente se ha preguntado sobre esta diferencia regional: ¿por qué la gente de Belfast o Glasgow debería ser mejor para detectar trampas que la del sur de Inglaterra? Creo que la respuesta está en el tribalismo que hemos evolucionado para exhibir, para bien o para mal. (A veces en Belfast, como hoy en Ucrania, tener un acento equivocado ha tenido graves consecuencias). Es casi seguro que las tensiones históricas dentro y entre grupos culturales han conducido a un mayor énfasis en la identidad social y a una mayor necesidad de poder distinguir a los amigos de enemigos. El tribalismo resurge cuando la gente lo necesita.

Pero los acentos también explican cómo se forma la confianza entre las personas y sirven como dogmas mediante los cuales las categorizamos.

La forma en que los interpretamos puede incluso afectar la política, por ejemplo a través de la evaluación lingüística para la determinación del origen, que es utilizada por los gobiernos. incluso en el Reino Unido. Para ello, lingüistas capacitados entrevistan a alguien que busca asilo para determinar si proviene, por ejemplo, de Siria y no de Irak. Un paso en falso puede resultar en la deportación, y el uso de la prueba sugiere hasta qué punto los patrones de habla infectan cada nivel de nuestras vidas. Esto a pesar de las dudas sobre si realmente funciona o si Los patrones lingüísticos suelen ser demasiado complejos. para que cualquiera, excepto un oyente nativo, pueda discernir eficazmente.

Los acentos son facetas de la comunicación humana, que a su vez es el medio a través del cual podemos ser honestos o engañar. El sociólogo Diego Gambetta, que se especializa en el mundo criminal de Italia, dice que los miembros de la mafia a veces disfrazaban amenazadoramente su acento en conversaciones telefónicas para asociarse con áreas de Sicilia que se sabía que eran más peligrosas. Y, a menudo, de manera inconsciente, las personas cambian su acento para reflejar el de las personas que los rodean, un ejemplo de lo que los sociolingüistas llaman cambio de código, que puede ayudar a construir relaciones sociales.

Los usos de estas señales son variados y fluidos, pero pueden tener efectos graves tanto en el hablante como en el oyente. Nuestros acentos pueden informar a los demás sobre nuestra identidad social, mostrar nuestra autenticidad (o la falta de ella) y permitirnos distinguir a amigos de enemigos.

Sin embargo, hoy en día, cuando las señales tribales se vuelven cada vez más fuertes en todo el espectro político, debemos recordar que a los extremistas de todo el mundo les interesa mantener a la gente dividida por marcadores de afiliación y centrarse en las señales que nos dividen en lugar de en ideas que unifican. . Entonces, la próxima vez que escuches un acento diferente, no lo veas como un marcador de separación. Aprovecha la oportunidad de relacionarte con alguien nuevo.

2024-12-26 13:00:00
#poder #duradero #acento,


Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.