Una gira extranjera niega el acceso al escenario a un joven cantante de coro en silla de ruedas

“Mientras conducíamos camino al espectáculo nos dijeron que habían cambiado de opinión y que la silla de ruedas de Halle era un peligro en el escenario”.

El miércoles por la noche en el Denny Sanford PREMIER Center, el Coro de Niños de Sioux Falls se subió a las gradas para actuar junto a la banda de rock Foreigner para 9.000 personas en un concierto con entradas casi agotadas.

Pero la cantante Halle Bauman, de 12 años, que está en silla de ruedas y ha estado actuando con el coro durante dos años, se quedó en casa esa noche porque le negaron el acceso al escenario.

“Unas horas antes del espectáculo nos informaron que había problemas de seguridad para que (Halle) subiera al escenario”, dijo Jim Johnson, subdirector general del Denny Sanford Premier Center.

Aunque el Centro PREMIER es el anfitrión, son la banda y los directores de gira los responsables del decorado y el equipamiento. Y fue el equipo de Foreigner el que decidió no invitar a Halle al escenario después de todo, a pesar de saber desde mayo que el Coro de Niños de Sioux Falls tenía un estudiante que usa silla de ruedas y necesitaría una adaptación.

“Hablamos con el personal y ofrecimos todo lo que pudiéramos hacer para que se pudiera hacer, pero al final no pudimos tomar esa decisión”, dijo Johnson. “Fue muy frustrante para nosotros”.

Más información sobre la concientización sobre la accesibilidad: El Centro PREMIER recibió recientemente la certificación KultureCity Sensory Inclusive.

La madre de Halle, Christa Bauman, dijo que su familia ya había asistido a eventos en el Centro PREMIER y que los funcionarios siempre habían sido complacientes. Dijo que ella y la directora del coro, Kaela Schuiteman, habían hablado durante meses con el centro de eventos para “evitar este problema”.

“Luego, mientras conducíamos hacia el espectáculo, nos dijeron que habían cambiado de opinión y que la silla de ruedas de Halle era un peligro en el escenario”, dijo Bauman, quien dijo que se dieron la vuelta y se fueron a casa después de recibir la llamada de Katie Kirkland en el PREMIER Center. El teléfono de Bauman estaba en altavoz. Halle escuchó la noticia perturbadora al mismo tiempo que Bauman.

“Halle se sintió herida, confundida y devastada, y con razón”, dijo.

Extranjero se disculpa: El bajista Jeff Pilson responde con una declaración pública.

Johnson dijo que Foreigner y su equipo brindan a menudo este tipo de oportunidad para los coros locales, pidiendo a los niños que hagan una audición y luego vengan a cantar una canción con la banda.

Pero Schuiteman dijo que una de las “excusas” de los organizadores de la gira fue que la pirotecnia utilizada para el espectáculo no era segura para Halle y, sin una rampa que finalmente no se construyó como parte del escenario, Halle no podría salir del escenario rápidamente si fuera necesario.

No fue posible contactar a un representante de la banda para realizar comentarios.

¡Halle también está en el Proyecto Pingüino! Ella es una actriz que trabaja en una organización para niños con todas las capacidades.

“Cuando la banda se enfrenta a una gran producción, entiendo que hay aspectos legales”, dijo Bauman. “Pero también eres creativo y puedes encontrar una solución si quieres. Ellos fueron perezosos y no quisieron lidiar con eso”.

Schuiteman dijo que ella y los miembros de su junta directiva el miércoles por la noche “todavía estaban tratando de encontrar una solución” para Halle, incluso cuando el concierto en sí ya había comenzado. La junta había sugerido a la madre de Halle que, si Halle no podía actuar, nadie subiría al escenario esa noche, pero Bauman se negó a molestar a los otros niños e insistió en que disfrutaran del espectáculo.

“Fue muy valiente”, dijo Schuiteman. “Christa simplemente me dijo que intentara dejarlo pasar y divertirme”.

Posibles violaciones de la ADA

Molly O’Connor, directora ejecutiva de REACH Literacy en Sioux Falls y fiel defensora de la accesibilidad y la inclusión en la comunidad, dice que esta exclusión “es desgarradora” y va en contra de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades.

“La ADA exige que los lugares públicos, incluidos los lugares de conciertos, proporcionen acceso igualitario a sus instalaciones a las personas con discapacidades”, dijo. “Esto, por supuesto, incluiría a los artistas que usan dispositivos de movilidad y requieren acceso al escenario”.

Bauman, quien dijo que a Halle le diagnosticaron espina bífida al nacer, dijo que está explorando una disputa sobre esta posible violación de la ADA.

“No se trata de nosotros”, dijo. “Halle es solo una persona que usa una silla de ruedas, pero todos los días, las personas en silla de ruedas son discriminadas y marginadas o rechazadas. Hasta que esto afecta a su propia vida, la gente no se da cuenta de la carga”.

Esa noche, alrededor de las 9 p. m., el resto del Coro de Niños de Sioux Falls subió al escenario y cantó con orgullo “Quiero saber qué es el amor” como parte del bis con Foreigner.

“Esta montaña que debo escalar es como un mundo sobre mis hombros”, cantaron. “A través de las nubes, veo brillar el amor, me mantiene caliente mientras la vida se vuelve más fría”.

Incluso con lo que podría parecer “el mundo” sobre los hombros de Bauman, ella dijo que persiste en defender a su hija, al igual que el director del coro de Halle, quien dijo que su junta está considerando agregar un concierto especial al final de su temporada para que Halle pueda ser celebrada. Esta también fue la última temporada de Halle como parte del coro, que está formado por niños de tercero a sexto grado. Halle es una estudiante de séptimo grado en Sioux Falls Christian y también tiene la intención de cantar para su coro.

“Dios nos da tareas”, dijo Bauman. “Yo tampoco quería esta tarea, pero esa es la vida que nos ha sido dada. Y junto con ella, vienen las oportunidades de defender nuestros derechos.

“También sé que Halle está observando y escuchando todo esto”, dijo. “Para ella, esta fue una experiencia única en la vida. Tenemos que hacer lo que podamos para forzar el cambio”.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Privacy & Cookies Policy