Home » Ernest Lee Johnson, hombre de Missouri ejecutado por asesinatos de 1994

Ernest Lee Johnson, hombre de Missouri ejecutado por asesinatos de 1994

by admin

Un hombre que mató a tres personas y luego languideció en el corredor de la muerte durante 25 años ha sido ejecutado hoy por sus crímenes. Estas fueron sus últimas palabras.

Un hombre con discapacidad intelectual que mató a tres personas en una tienda de conveniencia en el estado estadounidense de Missouri en 1994 fue ejecutado a pesar de las peticiones de clemencia.

El afroamericano Ernest Lee Johnson, de 61 años, fue ejecutado mediante inyección letal por los asesinatos de Mary Bratcher, Mabel Scruggs y Fred Jones durante un robo fallido.

Fue declarado muerto a las 6.11 pm hora local, según el Departamento Correccional de Missouri.

Los esfuerzos para salvarlo de sus abogados e incluso del Vaticano sobre la base de que tenía una discapacidad mental al final no sirvieron para nada.

El gobernador de Missouri, Mike Parson, un republicano, rechazó el lunes las apelaciones para detener la ejecución, que tuvo lugar en Bonne Terre, Missouri.

“El estado está preparado para hacer justicia y ejecutar la sentencia legal que recibió el Sr. Johnson”, dijo Parson en un comunicado.

“La evidencia mostró que el Sr. Johnson hizo todo lo posible para planificar y ocultar su crimen”, dijo.

“Tres jurados revisaron el caso del Sr. Johnson y recomendaron una sentencia de muerte.

“Señor. La afirmación de Johnson de que no es competente para ser ejecutado ha sido revisada y rechazada por un jurado y los tribunales en seis ocasiones diferentes, incluida una decisión unánime de la Corte Suprema de Missouri ”, dijo el gobernador.

En una declaración final antes de su muerte, Johnson dijo que lamentaba lo que había hecho y que estaba en paz.

“Soy soory (sic) y tengo remordimiento por lo que hago”, dijo en la declaración escrita.

“Quiero decir que amo a mi familia y amigos. Estoy agradecido por todo lo que mi abogado ha hecho por mí.

“Me hicieron sentir amor como si fuera una familia para ellos. Los amo a todos, por todas las personas que han orado por mí, les agradezco desde el fondo de mi (corazón).

“Amo al Señor con todo mi corazón y mi alma. Si me ejecutan, no sé dónde voy al cielo.

“Porque le pido que me perdone. Dios a todos. Con respeto, Ernest L Johnson ”.

Los abogados de Johnson han tratado repetidamente de bloquear su ejecución con el argumento de que tiene una discapacidad intelectual, argumentando que violaría la Octava Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos, que prohíbe los castigos crueles e inusuales.

El enviado del Vaticano a Estados Unidos envió una carta al gobernador en nombre del Papa Francisco la semana pasada instándolo a detener la ejecución.

“Esta solicitud no se basa en los hechos y circunstancias de sus crímenes; quien no podría argumentar que delitos graves como el suyo merecen graves castigos ”, dijo el nuncio apostólico, monseñor Christophe Pierre.

“Esta solicitud tampoco se basa únicamente en la dudosa capacidad intelectual del Sr. Johnson. Más bien, Su Santidad desea presentarles el simple hecho de la humanidad del Sr. Johnson y el carácter sagrado de toda la vida humana ”, dijo.

En una presentación ante la Corte Suprema de Estados Unidos, los abogados de Johnson dijeron que obtuvo un promedio de 67 en las pruebas de coeficiente intelectual, el rango de discapacidad intelectual.

Dijeron que su madre y un hermano tenían discapacidades intelectuales y que él nació con un trastorno del espectro alcohólico fetal.

“Señor. Johnson fue retenido dos veces en segundo y tercer grado debido a sus deficiencias intelectuales ”, dijeron, y abandonó la escuela después de un segundo intento en noveno grado.

Pero el tribunal superior de Estados Unidos negó el martes la moción de los abogados de Johnson para una suspensión de la ejecución.

Dos miembros demócratas de la Cámara de Representantes de Missouri, Cori Bush y Emanuel Cleaver, también pidieron clemencia, diciendo que la ejecución de Johnson “sería un grave acto de injusticia”.

“Matar a quienes carecen de la capacidad intelectual para ajustar su comportamiento a la ley es moral y legalmente inconcebible”, dijeron en un comunicado.

“Como lo hicieron antes la esclavitud y el linchamiento, la pena de muerte perpetúa ciclos de trauma, violencia y asesinatos sancionados por el estado en las comunidades negras y morenas”.

“Esto no fue justicia. Esto fue crueldad ”, tuiteó Bush después de que se confirmó la ejecución, y llamó a abolir la pena de muerte.

con espanol

.

You may also like

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Privacy & Cookies Policy