Home » Principalmente analfabetos en las escuelas de San Francisco

Principalmente analfabetos en las escuelas de San Francisco

by admin
Principalmente analfabetos en las escuelas de San Francisco

Un maestro con una máscara protectora habla con los estudiantes durante una lección en una escuela primaria en San Francisco, el 5 de octubre de 2020.


Foto:

David Paul Morris/Bloomberg Noticias

Aparentemente, el distrito escolar de San Francisco aprende lentamente. En febrero, los votantes expulsaron a tres miembros de la junta escolar en elecciones aplastantes. Una queja fue que la junta estaba más interesada en gestos progresistas, como borrar el nombre de Abraham Lincoln de los edificios escolares, que en reabrir las aulas en medio de la pandemia.

Ahora, el San Francisco Chronicle informa que el distrito escolar planea eliminar gradualmente la palabra “jefe” en los títulos de sus puestos, “dado que los miembros nativos americanos de nuestra comunidad han expresado su preocupación”. Actualmente, el distrito tiene ejecutivos con los roles habituales de director financiero, jefe de personal, etc.

Esto es lo que es particularmente divertido en este intento de sensibilidad progresiva: si bien el idioma inglés tiene muchas palabras que se pueden rastrear hasta los pueblos nativos de las Américas, como “ardilla listada”, “barbacoa” y “huracán”, no incluyen “jefe.” Esa palabra proviene del francés antiguo y originalmente del latín, y el Oxford English Dictionary tiene citas que se remontan a 1297.

“Adiós, gran Chiefe”, dice un personaje de “Antonio y Cleopatra” de Shakespeare. Eso data de principios de 1600. De alguna manera dudamos que estuviera pensando en los sioux. Una traducción bíblica de William Tyndale en 1526 habla del “poder de Belzebub, el jefe de los demonios”. Los primeros ejemplos son difíciles de analizar a menos que domines el beowulfese, pero aquí hay uno que captamos de 1483, una década antes de que Colón navegara hacia el oeste: “Fue nombrada abadesa y jefa de todos los monasterios”.

¿No tienen las escuelas de San Francisco maestros de inglés que puedan explicar esto? E incluso si el “jefe” tuviera orígenes nativos, ¿y qué? El idioma inglés es un crisol, para usar otro término desfavorable. O tal vez los verdaderos progresistas deberían renunciar por completo a las palabras derivadas del francés. La descolonización de la lengua seguramente le pegaría a Guillermo el Conquistador, el normando que subyugó a Inglaterra en 1066.

El distrito escolar de San Francisco se esforzó por enfatizar que los cambios de título “no están disminuyendo de ninguna manera las contribuciones indispensables de los líderes de servicio central de nuestro distrito”. Pero un término de reemplazo, informa el Chronicle, “no ha sido determinado”. Parece que necesitan otra elección revocatoria.

País de las maravillas: a pesar de los repetidos gritos de amenazas a “nuestra democracia”, una solución política para noviembre no reparará el daño que los progresistas han hecho a los EE. UU. Imágenes: Getty Images/MG21/The Met Museum/Vogue Composite: Mark Kelly

Copyright ©2022 Dow Jones & Company, Inc. Todos los derechos reservados. 87990cbe856818d5eddac44c7b1cdeb8

Apareció en la edición impresa del 27 de mayo de 2022.

You may also like

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Privacy & Cookies Policy